Keine exakte Übersetzung gefunden für فقار الظهر
Übersetzen Deutsch Arabisch فقار الظهر
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
paravertebral (adj.) , {Med}جانب الفقار {طب}mehr ...
-
انحلال الفقار {طب}mehr ...
-
انحلال الفقار {طب}mehr ...
-
التحام الفقار {طب}mehr ...
-
انزلاق الفقار {طب}mehr ...
-
التهاب الفقار {طب}mehr ...
-
داء الفقار {طب}mehr ...
-
اعتلال الفقار {طب}mehr ...
-
التهاب الفقار المقسط {طب}mehr ...
-
lumbale Spondylose (n.) , {Med}mehr ...
-
التهاب الفقار المقسط {طب}mehr ...
-
thorakale Spondylose (n.) , {Med}داء الفقار الصدري {طب}mehr ...
-
degenerative Spondylose (n.) , {Med}mehr ...
-
داء الفقار الجسري {طب}mehr ...
-
zervikale Spondylose (n.) , {Med}mehr ...
- mehr ...
-
التهاب الفقار المقسط {طب}mehr ...
- mehr ...
-
keimen (v.)mehr ...
-
tauchen (v.)mehr ...
- mehr ...
-
figurieren (v.)ظهر {في مسرحية}mehr ...
- mehr ...
-
heraustreten (v.)mehr ...
-
الأم الظهر {طب}mehr ...
-
sich abzeichnen (v.)mehr ...
-
hervortreten (v.)mehr ...
-
hervorbrechen (v.)mehr ...
-
aufkreuzen (v.) , umgang.ظهر {شخص}mehr ...
-
zum Vorschein kommen (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
denn sie ahnen , daß ihnen bald darauf ein schreckliches Unglück widerfahren soll .« تظن » توقن « أن يُفعل بها فاقرة » داهية عظيمة تكسر فقار الظهر .
-
die meinen , es würde ihnen das Rückgrat gebrochen .« تظن » توقن « أن يُفعل بها فاقرة » داهية عظيمة تكسر فقار الظهر .
-
Du möchtest meinen , es widerfahre ihnen ein das Rückgrat brechendes Unglück .« تظن » توقن « أن يُفعل بها فاقرة » داهية عظيمة تكسر فقار الظهر .
-
Sie glauben , daß ihnen Vernichtendes angetan wird .« تظن » توقن « أن يُفعل بها فاقرة » داهية عظيمة تكسر فقار الظهر .
-
Und manche Gesichter werden an jenem Tage gramvoll seinووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم فَقَار الظَّهْر .
-
denn sie ahnen , daß ihnen bald darauf ein schreckliches Unglück widerfahren soll .ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم فَقَار الظَّهْر .
-
Und ( die anderen ) Gesichter werden an jenem Tag finster sein ;ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم فَقَار الظَّهْر .
-
die meinen , es würde ihnen das Rückgrat gebrochen .ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم فَقَار الظَّهْر .
-
Und es gibt an jenem Tag finstere Gesichter ;ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم فَقَار الظَّهْر .
-
Du möchtest meinen , es widerfahre ihnen ein das Rückgrat brechendes Unglück .ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم فَقَار الظَّهْر .